Yurtdışına çıkışta, yurtdışı bağlantılı kurum ve kuruluşlarda işbaşı yaparken ya da çeşitli nedenlerle sağlık raporu / doktor raporu talep edilebilmektedir. Sağlık raporunun talep edilen ülkenin diline çevrilmesi ve o ülkenin prosedürlerine uygun bir şekilde hazırlanması büyük dikkat ve özen gerektiren bir işlemdir. Alle Tercüme Bürosu olarak Sağlık Raporu Tercümesi konusunda uzman yeminli tercümanlarımız, her türlü doktor raporunun çevirisi ve hazırlanmasında profesyonel destek sunmaktadır.
Yurtdışı için Sağlık Raporu Nasıl Alınır?
Yurtdışında kullanılmak üzere sağlık raporu almak isteyen kişiler, öncelikle tam teşekküllü bir devlet hastanesine veya özel hastaneye başvurmalıdır. Gidecekleri ülkenin talep ettiği sağlık testlerine göre (akciğer grafisi, hepatit testleri, kan tahlilleri, ruh sağlığı değerlendirmesi vb.) ilgili birimlerde muayene olunur ve sonuçlar doktorlar tarafından onaylanır. Rapor, genellikle “Yurtdışında çalışmasında / yaşamasında sağlık açısından sakınca yoktur” ibaresini içerir. Hazırlanan sağlık raporu, yurtdışında resmî geçerlilik kazanabilmesi için noter onayı ve gerektiğinde apostil tasdiki ile birlikte kullanılmalıdır. Gitmek istediğiniz ülkenin konsolosluk sitesinden istenen rapor içeriğini önceden kontrol etmek önemlidir.